嘲周公瑕館鈔庫街

秦淮南岸小行窩,八十微慳七十多。 與說周郎寬誤曲,任他商女亂嘲歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :嘲笑,戲謔。
  • 周公瑕:人名,即周公瑾,三國時期吳國名將周瑜的字。
  • :停留,居住。
  • 鈔庫街:地名,南京秦淮河南岸的一條街道。
  • 秦淮:河名,流經南京,古時爲繁華之地。
  • 南岸:秦淮河的南邊。
  • 小行窩:小住處,小居所。
  • 八十微慳:指年紀雖大但仍有所保留,不輕易表露。
  • 七十多:指年紀已經七十多歲。
  • 周郎:對周瑜的尊稱。
  • 寬誤曲:寬容別人的錯誤或過失。
  • 商女:指歌女,賣藝的女子。
  • 亂嘲歌:隨意地唱歌嘲笑。

翻譯

在秦淮河南岸的小住處, 八十歲的年紀,仍有些許保留,七十多歲的人了。 和他說起周瑜寬容別人的錯誤, 任由那些歌女隨意地唱歌嘲笑。

賞析

這首作品以輕鬆幽默的筆觸,描繪了周公瑕在秦淮河南岸的悠閒生活。詩中「八十微慳七十多」一句,既表達了周公瑕的年歲已高,又暗含其性格中的謹慎與保留。後兩句通過「周郎寬誤曲」與「商女亂嘲歌」的對比,展現了周公瑕的寬容大度與周圍環境的喧囂紛擾,形成了鮮明的人格對比。整首詩語言簡練,意境深遠,透露出一種超然物外的生活態度。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文