(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 瀘州蘇丈:指蘇姓官員,瀘州人。
- 夕拜:古代官名,指晚間拜見君主的官員。
- 謫丞:被貶爲縣丞。
- 吳江:地名,今江蘇省吳江市。
- 昆篆:崑山的印章,指代崑山。
- 黃陂新命:指新的任命或職位。
- 行杯:飲酒。
- 酒闌:酒宴將盡。
- 王摩詰:唐代詩人王維,字摩詰。
- 許公:指許渾,唐代詩人。
翻譯
百次舉杯,酒到手空,酒宴將盡時風雅之爭自然激烈。 我敢說前身可能是王維,天下文章中也有我這小小的許渾。
賞析
這首作品表達了詩人對蘇丈的讚賞與祝福。詩中「百遍行杯到手空」描繪了宴會的熱鬧與盡興,而「酒闌風雅自爭雄」則展現了文人雅士在酒宴上的才情比拼。後兩句以王維和許渾自比,既顯示了詩人的自信,也表達了對蘇丈文才的認可。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。