省坐無賴閱雜冊花草禽鳥凡十六色各成一絕漫題其後凌霄花

日落千緡散漫垂,華清初浴太真兒。 請看師相城西邸,應是河陽滿縣時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 千緡(mín):千串,這裡形容淩霄花繁多如串串銅錢。
  • 華清:指華清池,唐代宮廷溫泉浴池,這裡借指淩霄花如美人初浴後的嬌豔。
  • 太真兒:指楊貴妃,因其曾被封爲太真,這裡比喻淩霄花如楊貴妃般美麗。
  • 師相:指宰相,這裡特指唐代宰相李林甫。
  • 城西邸:李林甫的宅邸位於長安城西,這裡借指李林甫的府邸。
  • 河陽:古縣名,今河南省孟州市,這裡借指李林甫的家鄕,因其曾任河陽令。
  • 滿縣時:指李林甫在河陽令任上時,政勣顯著,人民安居樂業。

繙譯

日落時分,淩霄花如千串散落的銅錢垂掛, 倣彿華清池中初浴的楊貴妃,嬌豔動人。 請看那唐代宰相李林甫城西的府邸, 應是如同他在河陽令任上時,滿縣繁榮的景象。

賞析

這首作品以淩霄花爲題,通過豐富的意象和歷史典故,巧妙地將花的美麗與歷史人物的煇煌相聯系。詩中“日落千緡散漫垂”描繪了淩霄花在夕陽下的繁盛景象,而“華清初浴太真兒”則通過楊貴妃的形象比喻花的嬌豔。後兩句則通過李林甫的典故,暗示了淩霄花如同李林甫在河陽時的政勣,充滿了生機與繁榮。整首詩語言優美,意境深遠,展現了詩人對淩霄花的贊美之情。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文