春日同尤子求張幼於史叔載王復元舍弟敬美過黃淳父分韻得花字
麈尾玄言日未斜,隱囊匡坐自煎茶。
尊前白雪中郎調,屋裏青山處士家。
千里驥心降付酒,十年蓬鬢怯看花。
浮生幸有江湖在,莫遣風塵負歲華。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 麈尾(zhǔ wěi):古代用麈(一種鹿)的尾毛製成的拂塵,常用於清談時揮動。
- 玄言:深奧的言論,指哲學或宗教的討論。
- 隱囊(yǐn náng):隱居者的囊,指隱士的生活用品。
- 匡坐:端正地坐着。
- 中郎調:指中郎將的曲調,中郎將是古代官職,此處可能指某種高雅的音樂。
- 處士家:指隱士的家。
- 驥心:指駿馬的心,比喻雄心壯志。
- 蓬鬢:指頭髮蓬亂,形容不修邊幅。
- 浮生:指人生,含有短暫和虛幻的意味。
- 歲華:指年華,時光。
翻譯
手持麈尾,玄妙的言談還未到日落時分,隱士般地坐着煎茶。 酒杯前傳來高雅的中郎曲調,屋內青山環繞,宛如處士的家。 千里之外的駿馬心志,在酒中漸漸沉降,十年來,我怕看花,因爲我的頭髮已顯老態。 幸好有江湖可以漂泊,不要讓風塵辜負了這美好的年華。
賞析
這首作品描繪了一幅春日閒適的畫面,通過「麈尾玄言」、「隱囊匡坐」等細節,展現了詩人高雅的生活情趣和隱逸的情懷。詩中「尊前白雪中郎調,屋裏青山處士家」以對仗工整的句式,表達了詩人對隱居生活的嚮往和對自然美景的欣賞。後兩句「千里驥心降付酒,十年蓬鬢怯看花」則透露出詩人對時光流逝的感慨和對未來的不確定感。最後,詩人以「浮生幸有江湖在,莫遣風塵負歲華」作結,表達了對自由生活的渴望和對不負美好時光的決心。