(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 無。
翻譯
常常相見,像雲水般沒有固定的家鄉。堅守你的沉寂,任憑世間的褒貶。
賞析
這首詩語言簡潔而富有意境。「時時相見,雲水無鄉」,描繪出一種自在漂泊、無拘無束的狀態,體現出一種超脫世俗的心境。「守爾沉寂,任世雌黃」則強調保持內心的寧靜與淡然,不在乎外界的種種評判和議論。整首詩表達出一種豁達超脫、不隨波逐流的人生態度和精神境界。
常常相見,像雲水般沒有固定的家鄉。堅守你的沉寂,任憑世間的褒貶。
這首詩語言簡潔而富有意境。「時時相見,雲水無鄉」,描繪出一種自在漂泊、無拘無束的狀態,體現出一種超脫世俗的心境。「守爾沉寂,任世雌黃」則強調保持內心的寧靜與淡然,不在乎外界的種種評判和議論。整首詩表達出一種豁達超脫、不隨波逐流的人生態度和精神境界。