晚發龍津

· 成鷲
暝煙初捲一帆輕,晚渡逢人問水程。 去國便爲千里別,尋山還有幾年行。 鶴當靜夜橫空過,月到澄江徹底明。 心似孤舟無所繫,鄉關回首白雲平。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 暝煙:傍晚的煙霧。
  • :同「卷」,收起。
  • 去國:離開故鄉。
  • 澄江:清澈的江水。
  • 徹底明:完全明亮,指月亮的光輝照亮了整個江面。
  • 鄉關:故鄉的關隘,代指故鄉。

翻譯

傍晚的煙霧剛剛散去,船帆輕輕展開,我在晚渡時遇到行人便詢問水路的情況。離開故鄉,便意味着千里之別,尋找山川,還有多少年的旅程。在靜夜中,鶴兒橫空飛過,月亮照亮了清澈的江水,使其徹底明亮。我的心如同一隻無牽無掛的孤舟,回首望向故鄉的方向,只見白雲平鋪。

賞析

這首作品描繪了詩人晚渡時的所見所感,通過「暝煙初捨一帆輕」和「月到澄江徹底明」等句,展現了傍晚時分的寧靜與美麗。詩中「去國便爲千里別,尋山還有幾年行」表達了詩人離鄉背井的感慨和對未來的不確定感。結尾的「心似孤舟無所繫,鄉關回首白雲平」則深刻抒發了詩人的孤獨和對故鄉的深深思念。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和人生的深刻感悟。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文