(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 平陽師子:指平陽的獅子峯,形容山峯高聳。
- 仞:古代長度單位,一仞約爲八尺。
- 引水入房:引導水流進入房間。
- 藥:指藥草。
- 磨刀臨澗:在山澗邊磨刀。
- 不饒藤:不放過藤蔓,意指砍除。
- 枯椿:枯萎的樹樁。
- 谷冷花先雪:山谷寒冷,花兒比雪先凋謝。
- 凍雨檐孤溜易冰:寒冷的雨水在屋檐上凝結成冰。
- 殘燒:殘留的火光。
- 禪燈:禪宗中的燈火,象徵智慧和啓示。
翻譯
在平陽的獅子峯上,有一位高僧端坐,他位於萬仞峯巔,獨享清幽。他引導山泉入室,滋潤着房中的藥草;在山澗邊磨刀,不放過任何藤蔓。山谷中枯萎的樹樁在寒冷中更顯淒涼,花兒比雪更早凋零;寒冷的雨水在屋檐上凝結成冰,孤寂而清冷。然而,昨夜我在低處仰望,卻也將那殘留的火光誤作禪燈,不禁自嘲一笑。
賞析
這首作品描繪了一位高僧在高山之巔的清修生活,通過生動的自然景象和細膩的情感表達,展現了僧人超脫塵世的境界。詩中「引水入房分繞藥,磨刀臨澗不饒藤」等句,既體現了僧人對自然的親近與利用,又隱喻着他對生活的精細打理和對修行的執着。結尾的「卻笑昨宵低處望,也將殘燒作禪燈」則巧妙地以自嘲的方式,表達了詩人對禪理的領悟和對世俗的超越。