翠林元旦

· 成鷲
雲裏開門四望低,早鶯啼遍亂峯西。 遠鍾出郭仍歸寺,宿雨添泉盡赴溪。 心樹漸枯同古桂,鬢花潛長逐新荑。 春來莫道無筋力,一日還應灌百畦。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 早鶯:早晨的黃鶯。
  • 亂峯:形容山峯衆多,錯落無序。
  • 遠鍾:遠處寺廟的鐘聲。
  • :城牆,這裏指城外。
  • 宿雨:昨夜的雨。
  • 心樹:比喻內心的情感或思想。
  • 古桂:古老的桂樹,常用來象徵堅貞不屈的品質。
  • 鬢花:比喻白髮。
  • 新荑(tí):新生的嫩芽。
  • 筋力:體力,力氣。
  • (qí):田地中劃分的小區,這裏指田地。

翻譯

在雲霧繚繞中開門四望,只見四周的山峯低矮,早晨的黃鶯在亂峯西邊啼鳴。 遠處寺廟的鐘聲從城外傳來,又似乎回到了寺廟,昨夜的雨水使泉水豐盈,全都匯入了溪流。 內心的情感如同漸漸枯萎的古桂,而白髮卻悄然增多,如同新生的嫩芽。 春天來了,不要說沒有力氣,一天之內還能灌溉百塊田地。

賞析

這首作品描繪了元旦時節的山林景象,通過「早鶯」、「亂峯」、「遠鍾」等自然元素,展現了新年的寧靜與生機。詩中「心樹漸枯同古桂,鬢花潛長逐新荑」巧妙地運用比喻,表達了歲月流逝與生命更新的對比。結尾「春來莫道無筋力,一日還應灌百畦」則透露出詩人對春天的期待和對生活的積極態度。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文