十閏詩

· 成鷲
計日近中秋,星河澹欲流。 可憐上弦月,猶掛舊針樓。 巧自前宵得,歡從兩度留。 笑將離合意,重疊問靈脩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 十閏詩:指在閏年中寫的詩,閏年是指公曆中有閏日(即2月有29天)的年份。
  • 星河:銀河的古稱,指夜空中由無數星星組成的帶狀星羣。
  • (dàn):平靜,此處形容銀河看起來像是要流動的樣子。
  • 上弦月:農曆每月初七或初八的月亮,此時月亮半圓,亮面朝西。
  • 針樓:古代指女子繡樓,這裏可能比喻月亮像掛在繡樓上的針一樣細小。
  • 巧自前宵得:可能指在前一夜的巧合或機緣。
  • 歡從兩度留:指歡樂之情因爲某種原因而兩次停留或增加。
  • 離合意:指人生的聚散離合之情。
  • 靈脩:指心靈深處的修煉或思考。

翻譯

計算着日子已接近中秋,銀河似乎平靜得快要流動。 可憐那上弦月,依然像舊時掛在繡樓上的針一樣。 巧合或機緣在前一夜得到,歡樂之情因爲某種原因而兩次停留。 笑着將人生的聚散離合之情,反覆向心靈深處詢問。

賞析

這首作品通過描繪中秋前夕的景象,表達了對時光流轉的感慨和對人生聚散的思考。詩中「星河澹欲流」和「上弦月」的描繪,既展現了自然之美,又隱喻了時間的流逝。後兩句則通過「巧自前宵得」和「歡從兩度留」的敘述,反映了生活中的偶然與必然,以及由此帶來的情感體驗。最後,「笑將離合意,重疊問靈脩」則深化了主題,展現了詩人對人生哲理的深刻思考。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文