(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 次:和詩,依照別人詩詞的格律或內容作詩詞。
- 陳公甫:人名,可能是詩人的朋友或同代文人。
- 祁順:明代詩人,本詩作者。
- 芟除:除去雜草。
- 懦夫:軟弱無能的人。
翻譯
我不追求功名,只喜歡沉浸在書海中,庭院深深,草木茂盛,我卻懶得去修剪。 清風從這裏飄散到人間,即使過了百年,也能激勵那些軟弱無能的人。
賞析
這首詩表達了詩人對功名的淡漠和對讀書的熱愛。詩中「不喜功名喜讀書」直接表明了詩人的志趣所在,而「翠深庭草懶芟除」則通過寓情於景的手法,描繪了詩人沉浸在書海中的寧靜生活。後兩句「清風散落人間去,百世猶能立懦夫」寓意深遠,表達了詩人希望通過自己的學識和品德,像清風一樣影響後世,激勵那些意志薄弱的人。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人高尚的情操和遠大的抱負。