雪梅爲陳憲副題

· 祁順
姑射仙人小白兄,冰肌玉骨自生成。 向來曾睹春風面,月滿孤山雪未晴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 姑射:神話中的山名,傳說中的仙境。
  • 冰肌玉骨:形容女子肌膚潔白如冰,骨骼清秀如玉。
  • 曏來:一直以來,曏來如此。
  • 春風麪:春風拂麪的感覺,比喻美好的容顔或景象。
  • 孤山:孤立的小山。

繙譯

這首詩描繪了一位如姑射山仙子般的女子,她的肌膚如冰般潔白,骨骼如玉般清秀,天生就擁有這樣的美貌。一直以來,她都擁有著春風拂麪般的美好容顔,即使在月光照耀下,孤山上的雪也未曾完全融化。

賞析

這首作品通過神話中的姑射山仙子形象,贊美了女子的天生麗質。詩中“冰肌玉骨”的描繪,形象生動地展現了女子的清麗脫俗。後兩句以春風麪和孤山雪爲喻,既表達了女子容顔的恒久美好,又增添了一絲神秘和幽靜的意境。整首詩語言凝練,意境深遠,給人以美的享受和遐想。

祁順

明廣東東莞人,字致和,號巽川。天順四年進士,授兵部主事,進郎中。成化中使朝鮮,不受金繒,拒聲伎之奉。累官至江西左布政使。有《石阡府志》、《巽川集》。 ► 531篇诗文