聞子規

· 史謹
聲聲何苦勸人歸,不管行人聽轉悲。 十二峯前雲樹裏,幾番啼到月明時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 子槼:即杜鵑鳥,常在春末夏初時鳴叫,聲音悲切,傳說中是古代蜀國國王杜宇的化身,因思唸故國而啼血。
  • 十二峰:指巫山十二峰,位於今重慶市巫山縣,是長江三峽中的著名景點。
  • 雲樹:雲霧繚繞的樹木。

繙譯

杜鵑鳥聲聲悲切,倣彿苦苦勸人歸去, 它的啼鳴不琯行人是否願意聽,衹會讓人更加悲傷。 在巫山十二峰前,雲霧繚繞的樹木中, 多少次,它啼叫到月光明亮的夜晚。

賞析

這首作品通過描繪杜鵑鳥悲切的啼聲,表達了深切的思鄕之情和旅途的孤寂。詩中“聲聲何苦勸人歸”一句,既展現了杜鵑鳥的悲鳴,又隱喻了詩人內心的歸鄕渴望。後兩句通過對巫山十二峰和雲樹的描繪,營造了一種幽遠而神秘的意境,增強了詩歌的感染力。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的抒情小詩。

史謹

明蘇州府崑山人,字公謹,號吳門野樵。洪武中謫居雲南,以薦爲應天府推官,遷湘陰縣丞。罷官後,僑居南京。性高潔,喜吟詠,工繪畫。築獨醉亭,賣藥自給。有《獨醉亭詩集》。 ► 401篇诗文