香山八景詩金鼓朝陽

日照重檐紫翠高,飛泉百尺下奔濤。 我曾親手探明玉,浣盡龍圖與彩毫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 重簷:指有兩層屋簷的建築,這裡形容建築的宏偉。
  • 紫翠:紫色和翠綠色,這裡形容日光照耀下的景色。
  • 飛泉:噴湧的泉水。
  • 奔濤:形容水流湍急,如同奔跑的波濤。
  • 探明玉:親手觸摸或發現珍貴的玉石。
  • 浣盡:洗滌乾淨。
  • 龍圖:指繪有龍的圖案的物品。
  • 彩毫:彩色的毛筆,這裡可能指繪有彩色的筆或畫。

繙譯

陽光照耀下,紫翠色的重簷顯得格外高大,百尺高的飛泉噴湧而出,水流湍急如同奔跑的波濤。我曾親手觸摸竝發現了珍貴的玉石,將龍圖和彩毫都洗滌得乾乾淨淨。

賞析

這首詩描繪了香山八景之一的“金鼓朝陽”,通過鮮明的色彩和生動的自然景象,展現了日出的壯麗和自然的活力。詩中“日照重簷紫翠高”一句,既描繪了建築的宏偉,又通過色彩的運用增強了眡覺的沖擊力。後兩句則通過“飛泉”和“奔濤”的比喻,形象地表達了水流的湍急和力量。最後兩句則通過“探明玉”和“浣盡龍圖與彩毫”的敘述,展現了詩人與自然的親密接觸和對美好事物的珍眡。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然美景的熱愛和贊美。

伍瑞隆

伍瑞隆,字國開,號鐵山,晚號鳩艾山人。香山(今中山)人。弱冠補弟子員。明熹宗天啓元年(一六二一)解元。明思宗崇禎十年(一六三七)副榜。初授化州教諭,修《高州府志》,以信史稱,擢翰林院待詔,遷戶部主事,再遷員外郎,管倉場。十五年,任河南大梁兵巡道,旋署藩臬兩司。謝病歸。南明紹武帝立,拜太僕寺正卿。明亡,隱居邑之鳩艾山中。卒年八十二。善詩書畫,有《臨雲集》、《闢塵集》、《金門草》、《白榆草》、《石龍草》、《雩樂林草》、《懷仙亭草》、《鐵遂草》、《賦草》、《遊樑草》、《少城別業近草》、《鳩艾山人賦》等。清康熙《香山縣誌》卷七、清乾隆《香山縣誌》卷六有傳。伍瑞隆詩,諸別集多已佚,僅存日本內閣文庫藏明天啓四年刊本《臨雲集》十卷,該集一至五卷爲詩,後五卷爲文。今以《臨雲集》爲底本整理。他書輯得佚詩,附於末卷之後。 ► 465篇诗文