畫馬歌
房公平生愛揮灑,醉掃驊騮動朝野。
致使無心入神妙,聲名不在韓曹下。
復爲何人寫此圖,意態深穩皆良駒。
奚官森列不敢騎,仗退畏脫黃金羈。
青驄袞塵赤驃嘶,落花繽紛滿大堤。
後來八疋亦殊相,可與八駿爭驅馳。
天上人間遺筆跡,華山之陽若雲集。
鳳膺龍眷總相似,苜蓿連天暮雲碧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 驊騮(huá liú):古代駿馬名,泛指駿馬。
- 奚官:古代官名,此處指馬伕。
- 袞塵:指馬奔跑時揚起的塵土。
- 八疋(bā pǐ):八匹馬。
- 鳳膺龍眷:形容馬的姿態高貴,如同鳳凰和龍一樣。
- 苜蓿(mù xu):一種多年生草本植物,常用來餵養馬匹。
翻譯
房公一生喜愛揮毫潑墨,醉酒後畫出的駿馬驊騮震動朝野。 即使無意追求神妙,他的名聲也不在韓幹和曹霸之下。 他又爲誰畫了這幅圖,圖中馬兒意態沉穩,都是良駒。 馬伕們排列不敢騎乘,退避時害怕解開黃金的馬籠頭。 青驄馬奔跑揚起塵土,赤驃馬嘶鳴,落花繽紛灑滿大堤。 後來的八匹馬也各有特色,可以與傳說中的八駿馬競速。 天上的仙人和人間留下的筆跡,在華山的南面如雲聚集。 馬的姿態高貴,如同鳳凰和龍,苜蓿連天,暮雲碧藍。
賞析
這首作品讚美了房公畫馬的高超技藝和其作品的深遠影響。詩中通過描繪房公醉後畫馬的情景,展現了其不拘小節、豪放灑脫的藝術風格。同時,通過對畫中馬匹的生動描述,傳達了馬的雄壯與自由,以及畫作的傳神與生動。最後,詩人將房公的畫作與天上的仙蹟相比,表達了對其藝術成就的極高評價。