(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 翹首:擡頭遠望。
- 歸猿洞:地名,具體位置不詳,可能是指某個有猿猴出沒的山洞。
- 懷人:思念的人。
- 水一方:水的那一邊,指遠方。
- 誦經處:唸誦佛經的地方。
- 讀書堂:讀書學習的場所。
- 密約:祕密的約定。
- 難踐:難以實現。
- 久要:長時間的約定。
- 寧敢忘:怎麼敢忘記。
- 枉書札:徒勞地寫信。
- 相勸理舟航:互相勸說準備船隻出行。
翻譯
擡頭遠望歸猿洞,思念的人在水的另一方。 鳥兒在誦經的地方啼叫,花瓣落在讀書的堂上。 祕密的約定知道難以實現,長時間的約定我怎麼敢忘記。 徒勞地寫信,互相勸說準備船隻出行。
賞析
這首作品表達了詩人對遠方朋友的深切思念以及對未能踐行的約定的遺憾。詩中通過「翹首歸猿洞」和「懷人水一方」描繪了詩人對遠方朋友的渴望和思念之情。後兩句則通過「密約知難踐」和「久要寧敢忘」表達了詩人對未能實現的約定的無奈和不忘承諾的堅定。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的珍視和對承諾的堅守。