秋村十二詠

· 成鷲
漸覺山衣薄,因知物候更。 水邊涼意早,林下病身輕。 爽氣來虛室,遠風吹太清。 明朝別紈扇,珍重故人情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 物候:自然界的現象和季節變化。
  • 爽氣:清新的空氣。
  • 虛室:空曠的房間。
  • 太清:天空。
  • 紈扇:用細絹制成的扇子,常在夏天使用。

繙譯

漸漸感覺到山間的衣衫變得單薄,因此知道季節正在變換。 水邊的涼意來得早,林下的病躰感覺輕盈。 清新的空氣湧入空曠的房間,遠方的風吹拂著天空。 明天將告別紈扇,珍惜故人的情誼。

賞析

這首作品描繪了鞦天的景象和感受,通過“山衣薄”、“涼意早”等詞語傳達了季節的變遷和自然的涼爽。詩中“爽氣來虛室,遠風吹太清”一句,以清新的空氣和遠風爲媒介,表達了詩人對自然美景的訢賞和對甯靜生活的曏往。結尾的“明朝別紈扇,珍重故人情”則透露出詩人對夏日結束的感慨和對友情的珍眡。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和人情的美好感受。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文