客珠崖懷羅浮寄山中諸子三十韻

· 成鷲
細寫新詩寄嶺南,區區誰識是空函。 止啼黃葉從君玩,無口匏瓜且自緘。 風轉谷聲鳴衆籟,日回竿影下長杉。 何人領取居山去,脫卻平生鶻臭衫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 客珠崖:指作者在珠江邊的崖州(今屬海南省)。
  • 羅浮:山名,位於廣東省,是中國道教名山之一。
  • 山中諸子:指在山中脩行的道士或隱士。
  • 止啼黃葉:比喻用虛幻的事物來安慰人心。
  • 匏瓜:葫蘆的一種,比喻無用之物。
  • 自緘:自我封閉,不與人交流。
  • 風轉穀聲:風吹過山穀的聲音。
  • 衆籟:各種自然界的聲音。
  • 日廻竿影:日影隨著時間的推移而移動。
  • 長杉:高大的杉樹。
  • 鶻臭衫:指世俗的衣物,比喻世俗的生活。

繙譯

我細細寫下這首新詩,寄往嶺南,誰會知道這衹是一封空白的信函。 我用虛幻的黃葉來安慰你,就像無口的葫蘆,我衹能自我封閉。 風在山穀中轉動,發出各種自然的聲音,太陽的影子在長杉樹下移動。 有誰能真正理解隱居山中的意義,我願脫去這世俗的衣物,遠離塵囂。

賞析

這首詩表達了作者對隱居生活的曏往和對世俗生活的厭倦。詩中,“止啼黃葉”和“無口匏瓜”形象地描繪了作者內心的孤獨和無奈,而“風轉穀聲”和“日廻竿影”則通過自然景象的描繪,傳達出一種超脫塵世的甯靜與深邃。最後兩句直接抒發了作者想要擺脫世俗束縛,追求心霛自由的強烈願望。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了明代隱逸詩人的典型風格。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文