鐵樹

· 成鷲
閒從大冶識靈根,荏苒柔柯百鍊身。 冷麪鑄來成直性,頑心銷盡過芳春。 凌霄好似金辭礦,蘸水還同劍躍津。 我亦不材如散木,錚錚空自對時人。
拼音 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (xián):同「閒」,悠閒。
  • 大冶:指冶煉金屬的大爐,比喻大自然的熔爐。
  • 靈根:指植物的根,這裏比喻人的本性。
  • 荏苒(rěn rǎn):時間漸漸過去。
  • 柔柯:柔軟的枝條。
  • 百鍊身:經過無數次鍛鍊的身體,比喻經過多次磨練的人。
  • 冷麪:冷靜的面容。
  • 直性:直率的性格。
  • 頑心:頑固的心思。
  • 芳春:美好的春天。
  • 凌霄:高聳入雲。
  • 金辭礦:金屬離開礦石,比喻事物脫離原始狀態。
  • 蘸水:沾水。
  • 劍躍津:劍在水中躍動,比喻事物活躍。
  • 不材:不成材,無用。
  • 散木:不成材的樹木。
  • 錚錚:形容聲音響亮,這裏比喻堅定不移。

翻譯

悠閒地從大自然的熔爐中認識到自己的本性,時間緩緩流逝,柔軟的枝條卻如同經過百鍊的身體。冷靜的面容鑄就了直率的性格,頑固的心思在美好的春天裏消磨殆盡。高聳入雲,如同金屬離開了礦石,沾水時又像劍在水中躍動。我也像那不成材的樹木,堅定不移地面對世人,空自發出錚錚之聲。

賞析

這首作品通過比喻和象徵手法,表達了作者對自我本性的認識和對堅韌不拔精神的讚美。詩中「鐵樹」象徵着堅韌和不易改變的特質,而「百鍊身」、「直性」、「錚錚」等詞語則進一步強化了這種形象。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了作者在面對世事變遷時,依然保持本色、堅定不移的態度。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文