楊凌霜鄭秉淵衍源諸子過宿東林

· 成鷲
衰鬢驚年暮,閒心與地偏。 對君何所似,春近夕陽邊。 短燭照無夢,寒灰撥有煙。 知音愛禪寂,默坐豈徒然。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 衰鬢:指年老而頭髮變白。
  • 閒心:閒適的心情。
  • 地偏:指地方偏僻。
  • 短燭:短小的蠟燭。
  • 寒灰:冷卻的灰燼。
  • 撥有煙:撥動灰燼,使其冒出煙來。
  • 禪寂:禪定的寂靜狀態。

翻譯

年老的頭髮讓我驚訝於時光的流逝,我的心境卻如同偏僻之地一般寧靜。 與你相遇,彷彿是春日將近的夕陽邊。 短小的蠟燭照亮了無夢的夜晚,冷卻的灰燼中撥動着仍有煙霧升起。 我知道你喜愛禪定的寂靜,默默地坐着,並非無所作爲。

賞析

這首詩表達了詩人對時光流逝的感慨和對寧靜生活的嚮往。詩中,「衰鬢驚年暮」一句,直接抒發了詩人對年華老去的驚訝和無奈,而「閒心與地偏」則展現了詩人追求心靈寧靜的願望。後兩句通過對夕陽、短燭、寒灰等意象的描繪,營造出一種靜謐而略帶憂鬱的氛圍,表達了詩人對禪定生活的嚮往和對知音的珍視。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活的深刻感悟。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文