故友樑騰虎困死朱崖,就地藁葬。九月登高望遠,悽然有存亡之感

· 成鷲
白日孤光盡,英雄志氣衰。 瀰天皆宿草,何處葬要離。 蝸國人休戰,橘中誰鬥棋。 漫將成敗理,持語髑髏知。
拼音

所属合集

#九月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 藁葬(gǎo zàng):草草埋葬。
  • 瀰天(mí tiān):滿天,遍佈天空。
  • 要離:古代著名刺客,此處指英雄的墓地。
  • 蝸國:比喻極小的國家或地方。
  • 橘中:指棋局,源自「橘中祕」,古代棋譜名。
  • 髑髏(dú lóu):骷髏,死人的頭骨。

翻譯

太陽孤零零地照耀,英雄的志氣已衰微。 滿天都是枯黃的草,哪裏是英雄要離的墓地? 蝸居的小國已停止戰鬥,橘中的棋局誰在爭鬥? 將成敗的道理,告訴那些骷髏知曉。

賞析

這首作品表達了作者對故友梁騰虎的哀悼之情,以及對英雄末路的感慨。詩中,「白日孤光盡」描繪了英雄末路的淒涼景象,「瀰天皆宿草」則進一步以自然景象象徵英雄的消逝。後兩句通過「蝸國」和「橘中」的比喻,諷刺了世間的小爭小鬥,而「漫將成敗理,持語髑髏知」則深刻表達了作者對生死、成敗的超然態度。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了哲理性和感慨。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文