(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 郢州:古地名,今湖北省江陵縣附近。
- 孤城:孤立的城池。
- 遠水:遙遠的水域。
- 寒山:寒冷的山脈。
- 白雪:潔白的雪。
- 滄洲:指水邊的陸地。
- 殘燒:指夕陽的餘暉。
- 帆出:船帆從...出現。
- 斷雲:斷裂的雲層。
- 計吏:古代負責統計和記錄的官員。
翻譯
孤立的城池臨近遙遠的水域,千里之外可見寒冷的山脈。 潔白的雪無人吟唱,水邊的陸地整日閒適。 鳥兒歸巢在夕陽的餘暉之外,船帆從斷裂的雲層間出現。 這裏的秋風一吹起,應該隨着計吏的歸來。
賞析
這首作品描繪了郢州孤城的寧靜與遙遠,通過「孤城」、「遠水」、「寒山」等意象,營造出一種遼闊而冷清的氛圍。詩中「白雪無人唱」一句,表達了孤獨與寂寞,而「滄洲盡日閒」則進一步以閒適的景象來襯托這種孤獨感。後兩句通過對自然景象的細膩描寫,如「鳥歸殘燒外」和「帆出斷雲間」,展現了詩人對自然景色的敏銳觀察和深沉感慨。結尾的「秋風起,應隨計吏還」則帶有一種期待和歸宿的情感,使得整首詩在孤獨中透露出一絲希望和溫暖。