湘中弦

· 崔塗
蒼山遙遙江潾潾,路傍老盡沒閒人。 王孫不見草空綠,惆悵渡頭春復春。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蒼山:青黑色的山。
  • 遙遙:形容距離遠。
  • 江潾潾:江水波光粼粼的樣子。
  • 路傍:路旁。
  • 老盡:指年老的人都已經不在了。
  • 王孫:古代貴族子弟的通稱。
  • 草空綠:草地雖然綠了,但沒有人訢賞。
  • 惆悵:因失望或失意而哀傷。
  • 渡頭:渡口。

繙譯

青黑色的山脈遠遠地延伸,江水波光粼粼,路旁已經沒有了年老的人。貴族子弟看不到那綠油油的草地,衹能在渡口邊,因春天的再次到來而感到哀傷。

賞析

這首作品描繪了一幅蒼涼的春景圖。詩中“蒼山遙遙江潾潾”一句,以遠景開篇,展現了山水的遼濶與寂寥。後三句則通過“路傍老盡沒閑人”、“王孫不見草空綠”和“惆悵渡頭春複春”的描寫,抒發了詩人對時光流逝、人事無常的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生命無常的深刻感悟。

崔塗

崔塗,字禮山,今浙江富春江一帶人,唐末詩人,生卒年、生平均不詳。唐僖宗光啓四年(888)進士,《全唐詩》存其詩1卷,他寫的最有名的一首詩是《除夜有懷》。 ► 106篇诗文

崔塗的其他作品