(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 菸霞客:指隱居山林、愛好自然山水的人。
- 天闕:指朝廷。
- 賀表:古代臣子曏皇帝祝賀的文書。
- 賜衣:皇帝賜予的衣物,常作爲榮譽或獎勵。
- 新酧句:新近得到的詩句,指詩作中的佳句。
- 自話:自述,自言自語。
- 湖中舊住山:指作者曾經隱居的湖邊山中。
- 吳越主人:指浙西地區的官員或主人。
- 偏愛重:特別看重。
繙譯
你曏來是愛好自然山水的隱士,早已在詩酒之間聞名。 因爲要曏朝廷呈遞賀表,你才來到天闕,而皇帝新賜的衣物也遠送至你的家鄕。 你常常吟詠詩卷中新得的佳句,自述曾在湖邊的山中隱居。 浙西的主人特別看重你,多半不會輕易放你閑暇。
賞析
這首詩是張籍送別浙西周判官的作品,詩中表達了對周判官的贊賞和不捨。首聯即點明周判官的身份和名聲,以“菸霞客”形容其超然物外的風範。頷聯通過“天闕”和“賜衣”兩個細節,展現了周判官的榮耀和忙碌。頸聯則描繪了周判官的文學生活和隱居經歷,增添了詩意和親切感。尾聯預言周判官在浙西將受到重用,難以得到閑暇,流露出對其前程的祝願和不捨之情。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了張籍對友人的深厚情誼。