端午三殿侍宴應制探得魚字
小暑夏弦應,徽音商管初。
願齎長命縷,來續大恩餘。
三殿褰珠箔,羣官上玉除。
助陽嘗麥彘,順節進龜魚。
甘露垂天酒,芝花捧御書。
合丹同蝘蜓,灰骨共蟾蜍。
今日傷蛇意,銜珠遂闕如。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 小暑:二十四節氣之一,夏季的第五個節氣。
- 夏弦:指夏季的音樂,絃樂器演奏的音樂。
- 徽音:古代五音之一,代表商調。
- 商管:古代樂器,商調的管樂器。
- 齎(jī):攜帶,帶來。
- 長命縷:古代一種祈求長壽的絲帶。
- 褰(qiān):揭起,提起。
- 珠箔:用珠子裝飾的簾子。
- 玉除:玉石鋪成的臺階。
- 助陽:指食物有助陽氣。
- 麥彘:用麥子餵養的豬。
- 順節:順應時節。
- 芝花:靈芝的花,象徵吉祥。
- 御書:皇帝的書法作品。
- 合丹:煉丹術中的丹藥。
- 蝘蜓(yǎn tíng):壁虎。
- 灰骨:指煉丹時使用的骨灰。
- 蟾蜍:傳說中的月宮蟾蜍,常用於煉丹。
- 闕如:缺失,不足。
翻譯
小暑時節,夏日的絃樂應和着,商調的管樂初奏。 願帶來祈求長壽的絲帶,繼續享受天大的恩惠。 宮殿中珠簾被提起,羣臣們登上玉石臺階。 爲了助長陽氣,品嚐用麥子餵養的豬,順應時節,進獻龜魚。 甘露如天賜的美酒,靈芝的花朵捧着皇帝的書法。 煉丹中,丹藥與壁虎同爐,骨灰與蟾蜍共煉。 今日,因蛇傷而感到悲傷,原本應獻上的寶珠卻未能如願。
賞析
這首詩描繪了唐代端午節宮廷中的盛況,通過豐富的意象和細膩的描寫,展現了節日的莊嚴與喜慶。詩中「長命縷」、「大恩餘」等詞語體現了對長壽和皇恩的祈願,「三殿褰珠箔,羣官上玉除」則生動描繪了宮廷的華麗場景。後半部分通過「甘露」、「芝花」等象徵吉祥的元素,以及煉丹的神祕過程,增添了詩的神祕色彩。結尾的「傷蛇意,銜珠遂闕如」則透露出一絲遺憾,使詩歌情感更加豐富。