(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 襄州:今湖北襄陽市。
- 景空寺:位於襄州的一座寺廟。
- 融上人:寺廟中的高僧。
- 蘭若:寺廟的別稱。
- 漢陰:漢水的南岸,這裏指襄州。
- 禪閣:供禪修的閣樓。
- 香岑:香氣四溢的小山。
- 長川:長河。
- 回臨:迴旋流過。
- 雲峯:雲霧繚繞的山峯。
- 靈變:變化莫測。
- 風木:風吹動的樹木。
- 虛吟:空靈的吟唱聲。
- 碧湫:清澈的水潭。
- 龍池:傳說中龍居住的池塘。
- 虎徑:野獸出沒的小路。
- 杳冥:深遠難見的樣子。
- 飛錫:僧人云遊四方的象徵。
- 朝簪:官員的冠飾,這裏指世俗的束縛。
翻譯
高高的名聲從漢水的南岸傳來,禪修的閣樓跨越香氣四溢的小山。 四周的山巒環繞着,長長的河流回旋流過。 雲霧繚繞的山峯在黎明時分變化莫測,風吹動樹木在夜晚發出空靈的吟唱聲。 清澈的水潭中龍池滿滿,野獸出沒的小路旁蒼松深深。 舊時的知音理解青巖的意境,深入到深遠難見的心境。 如何能與雲遊四方的僧侶爲伴,從此擺脫世俗的束縛。
賞析
這首作品描繪了襄州景空寺及其周圍的自然景觀,通過「禪閣跨香岑」、「雲峯曉靈變」等句,展現了寺廟的幽靜與自然的神祕。詩中「碧湫龍池滿,蒼松虎徑深」等句,以生動的意象表達了詩人對自然美景的讚美和對禪修生活的嚮往。結尾的「何由侶飛錫,從此脫朝簪」則抒發了詩人渴望擺脫世俗束縛,追求心靈自由的願望。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對自然與禪修生活的熱愛和嚮往。