貧女

· 張碧
豈是昧容華,豈不知機織。 自是生寒門,良媒不相識。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (mèi):隱藏,不顯露。
  • 容華:美貌。
  • 機織:指織布的手藝。
  • 寒門:貧窮的家庭。
  • 良媒:好的媒人,指能幫助她找到好姻緣的人。

翻譯

難道是因爲我不懂得隱藏自己的美貌嗎?難道是因爲我不懂得織布的手藝嗎? 不,只是因爲我出身於貧窮的家庭,沒有好的媒人來認識我。

賞析

這首詩通過貧女的口吻,表達了她的無奈和自白。詩中,「豈是昧容華,豈不知機織」兩句,既展現了貧女的自信,也透露出她的自嘲。她並非不美,也並非不勤勞,但因爲出身寒門,卻無人賞識,良媒不至。這種對比,突出了社會的不公和貧女的悲哀。整首詩語言簡練,情感真摯,反映了當時社會對貧寒女子的忽視和不公,具有深刻的社會意義。

張碧

唐人,字太碧。舉進士不第,遂寄情詩酒,絕意仕進。詩慕李白、李賀之作,氣勢宏偉,稍涉險怪。曾與貫休交識。 ► 19篇诗文