春晚

三月寒食時,日色濃於酒。 落盡牆頭花,鶯聲隔原柳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 寒食:中國傳統節日,在清明節前一天,有禁火冷食的習俗。
  • 日色:日光的顔色。
  • 濃於酒:比喻日光的顔色非常鮮豔,如同濃烈的酒一樣。
  • 落盡:全部落下。
  • 鶯聲:黃鶯的叫聲。
  • 原柳:原野上的柳樹。

繙譯

在三月的寒食節,日光的顔色比美酒還要濃烈。 牆頭的花朵已經全部凋落,而黃鶯的歌聲透過原野上的柳樹傳來。

賞析

這首作品描繪了寒食節時春日的景象,通過對比日光與美酒的顔色,形象地表達了春日的明媚與溫煖。詩中“落盡牆頭花”一句,既展現了春天的生機盎然,也暗示了時光的流逝。而“鶯聲隔原柳”則以動聽的鳥鳴和柳樹的綠意,增添了春日的生動與和諧。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對春天美好時光的珍惜與感慨。

崔道融

崔道融

崔道融,唐代詩人,自號東甌散人。荊州江陵(今湖北江陵縣)人。乾寧二年(895年)前後,任永嘉(今浙江省溫州市)縣令,早年曾遊歷陝西、湖北、河南、江西、浙江、福建等地。後入朝爲右補闕,不久因避戰亂入閩。僖宗乾符二年(875年),於永嘉山齋集詩500首,輯爲《申唐詩》3卷。另有《東浮集》9卷,當爲入閩後所作。與司空圖、方幹爲詩友。《全唐詩》錄存其詩近八十首。 其中一些作品較有社會意義,如《西施灘》否定“女人禍水”的傳統觀念,爲西施鳴不平,詩曰:“宰嚭亡吳國,西施陷惡名。浣紗春水急,似有不平聲。”《田上》寫農民冒雨夜耕的辛勞。《寄人》、《寒食夜》等詩亦爲佳作。崔道融的詩作和羅隱一樣,流傳的不多。其風格或清新,或凝重,比較多樣。其中《牧豎》一詩流傳較廣。 ► 78篇诗文