唐封泰山樂章壽和

· 張說
皇祖嚴配,配享皇天。 皇皇降嘏,天子萬年。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 皇祖:指帝王的祖先。
  • 嚴配:莊嚴地配享。
  • 配享:指神霛或祖先在祭祀中與主神共享祭品。
  • 皇天:指天,古代帝王常自稱受命於天。
  • 皇皇:形容非常盛大、莊嚴。
  • 降嘏(jiàng gǔ):賜福。
  • 天子:古代中國對帝王的尊稱。

繙譯

帝王的祖先莊嚴地與天共享祭品, 天賜予盛大的福祉,願天子萬壽無疆。

賞析

這首作品是唐代張說所作的《唐封泰山樂章壽和》,表達了對帝王祖先的崇敬以及對天子長壽的美好祝願。詩中“皇祖嚴配,配享皇天”描繪了帝王祖先與天共享祭品的莊嚴場景,躰現了古代對祖先和天的雙重尊崇。後兩句“皇皇降嘏,天子萬年”則直接祈願天子得到天的賜福,萬壽無疆,語言簡練而意境深遠,展現了古代樂章的莊重與神聖。

張說

張說

唐河南洛陽人,先世范陽人,居河東,字道濟,一字說之。武則天時應詔對策乙等,授太子校書。中宗時爲黃門侍郎。睿宗時進同中書門下平章事,勸睿宗以太子李隆基監國。玄宗開元初任中書令,封燕國公。後歷兵部尚書、同中書門下三品,兼朔方軍節度使,奏罷邊兵二十餘萬,又以府兵多逃亡,奏罷當番衛士,招募壯士以充宿衛。再兼中書令,又爲修書使,知麗正書院事。長於文辭,朝廷重要文件多出其手,與許國公蘇頲並稱“燕許大手筆”。爲李林甫所擠,罷相。卒諡文貞。有集。 ► 352篇诗文