贈趙公

· 張說
湘東股肱守,心與帝鄉期。 舟楫中途蹇,風波復來思。 嘉我常聯翼,金貂侍玉墀。 跡參前馬聖,名綴鬻熊師。 寒暑一何速,山川遠間之。 寧知洞庭上,獨得平生時。 精意微絕簡,從權討妙棋。 林壑爲予請,紛靄發華滋。 流賞忽已散,驚帆杳難追。 送君在南浦,侘傺投此詞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 股肱 (gǔ gōng):比喻重要的輔佐人員或親信。
  • 帝鄉 (dì xiāng):指京城或皇帝的居所。
  • 舟楫 (zhōu jí):船和槳,泛指船隻。
  • (jiǎn):困難,不順利。
  • 金貂 (jīn diāo):古代貴族帽子上的裝飾,代指高官。
  • 玉墀 (yù chí):宮殿前的石階,也指朝廷。
  • 跡參 (jì cān):參與,涉及。
  • 前馬聖 (qián mǎ shèng):指古代賢臣,如周公等。
  • 鬻熊師 (yù xióng shī):指古代賢臣,如鬻熊等。
  • 侘傺 (chà chì):失意的樣子。

翻譯

湘東的重要輔佐官員,心向着京城的方向。 船隻在中途遇到困難,風波又讓我再次思考。 讚美我們常常並肩作戰,身着金貂高官在朝廷侍奉。 參與前賢的行列,名垂千古如鬻熊之師。 寒暑變換何其迅速,山川相隔遙遠。 難道不知道在洞庭湖上,我獨自享受着一生中最美好的時光。 精妙的意圖微妙而簡潔,隨機應變,下出妙棋。 林間山谷爲我請命,紛繁的雲霧散發着生機。 流連賞翫忽而散去,驚濤駭浪中船隻難以追尋。 送你到南浦,我失意地投下這首詩。

賞析

這首詩是張說贈給趙公的作品,表達了對趙公的敬重和兩人深厚的友情。詩中,「湘東股肱守,心與帝鄉期」展現了趙公的重要地位和對國家的忠誠。通過「舟楫中途蹇,風波復來思」描繪了旅途的艱難,同時也隱喻了政治生涯的波折。詩的後半部分則流露出對過去美好時光的懷念和對未來的不確定感,體現了詩人對友情的珍視和對世事無常的感慨。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了張說詩歌的獨特魅力。

張說

張說

唐河南洛陽人,先世范陽人,居河東,字道濟,一字說之。武則天時應詔對策乙等,授太子校書。中宗時爲黃門侍郎。睿宗時進同中書門下平章事,勸睿宗以太子李隆基監國。玄宗開元初任中書令,封燕國公。後歷兵部尚書、同中書門下三品,兼朔方軍節度使,奏罷邊兵二十餘萬,又以府兵多逃亡,奏罷當番衛士,招募壯士以充宿衛。再兼中書令,又爲修書使,知麗正書院事。長於文辭,朝廷重要文件多出其手,與許國公蘇頲並稱“燕許大手筆”。爲李林甫所擠,罷相。卒諡文貞。有集。 ► 352篇诗文