(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 渥頂:指鶴的頭頂,因鶴頭頂有紅色肉冠,故稱渥頂。
- 鮮毛:指鶴的羽毛,色澤鮮豔。
- 品格馴:指鶴的品性溫順。
- 莎庭:長滿莎草的庭院。
- 閒暇:悠閒自在。
- 重難羣:難以與其他鳥類羣居。
- 無端:無緣無故。
- 日暮:傍晚時分。
- 東風:春風。
- 飄散:隨風飄揚。
- 春空:春天的天空。
翻譯
鶴的頭頂鮮紅,羽毛色澤豔麗,品性溫順,它在長滿莎草的庭院中悠閒自在,卻難以與其他鳥類羣居。
無緣無故地,傍晚時分春風突然吹起,將鶴比作一片雲,飄散在春天的天空中。
賞析
這首作品以鶴爲題材,通過描繪鶴的外貌和習性,表達了對其獨特品格的讚美。詩中「渥頂鮮毛品格馴」一句,既描繪了鶴的美麗外表,又突出了其溫順的品性。後兩句則通過寓情於景的手法,將鶴比作春空中飄散的雲,形象地表達了鶴的孤獨與超然,同時也寄寓了詩人對鶴的深深悼念之情。