四月十三日詔宴寧王亭子賦得好字

· 張說
何許承恩宴,山亭風日好。 綠嫩鳴鶴洲,陰穠鬥雞道。 果思夏來茂,花嫌春去早。 行樂無限時,皇情及芳草。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 何許:何處。
  • 承恩:受到皇帝的恩寵。
  • 陰穠:形容草木茂盛。
  • 鬥雞道:指鬥雞的地方。
  • 果思:對果實的期待。
  • 皇情:皇帝的情感。

翻譯

何處能享受到皇帝的恩寵宴席?山亭中的風景和天氣都十分美好。 綠色的嫩葉覆蓋着鳴鶴洲,茂密的草木遮蔽了鬥雞的道路。 我期待着夏天的果實能更加茂盛,卻遺憾春天的花朵因離去得太早。 在這樣的樂趣中,時間似乎沒有盡頭,皇帝的情感也如同芳草一樣綿長。

賞析

這首作品描繪了四月十三日在寧王亭子舉行的宴會場景,通過生動的自然景象和細膩的情感表達,展現了宴會的美好氛圍和皇帝的恩寵。詩中「綠嫩鳴鶴洲,陰穠鬥雞道」等句,以鮮明的色彩和形象的描繪,傳達出春天的生機與活力。結尾的「皇情及芳草」則巧妙地將皇帝的情感與自然界的芳草相聯繫,表達了皇帝對自然美景的欣賞和對宴會參與者的關懷。整首詩語言優美,意境深遠,展現了張說作爲唐代文學家的卓越才華。

張說

張說

唐河南洛陽人,先世范陽人,居河東,字道濟,一字說之。武則天時應詔對策乙等,授太子校書。中宗時爲黃門侍郎。睿宗時進同中書門下平章事,勸睿宗以太子李隆基監國。玄宗開元初任中書令,封燕國公。後歷兵部尚書、同中書門下三品,兼朔方軍節度使,奏罷邊兵二十餘萬,又以府兵多逃亡,奏罷當番衛士,招募壯士以充宿衛。再兼中書令,又爲修書使,知麗正書院事。長於文辭,朝廷重要文件多出其手,與許國公蘇頲並稱“燕許大手筆”。爲李林甫所擠,罷相。卒諡文貞。有集。 ► 352篇诗文