嶽州西城
水國何遼曠,風波遂極天。
西江三紀合,南浦二湖連。
危堞臨清境,煩憂暫豁然。
九圍觀掌內,萬象閱眸前。
日去長沙渚,山橫雲夢田。
汀葭變秋色,津樹入寒煙。
潛穴探靈詭,浮生揖聖仙。
至今人不見,跡滅事空傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 水國:指多水之地,如江河湖泊衆多的地方。
- 遼曠:廣闊無垠。
- 風波:此處既指自然的風浪,也可象徵人生的起伏不定。
- 三紀合:古代以三十年爲一世,三紀即九十年,形容時間長久。
- 南浦:古時水邊送別的地方,泛指江邊。
- 堞:城牆上的小牆,此處指城樓。
- 清境:清澈寧靜的環境,可能指江面或湖景。
- 豁然:開闊舒展,心情開朗。
- 九圍:古代以天圓地方,九圍指天空。
- 長沙渚:長沙附近的小洲,古代地名。
- 雲夢田:泛指長江中下游地區,因古代有云夢澤。
- 汀葭:水邊的蘆葦。
- 寒煙:秋天的薄霧。
- 靈詭:神祕莫測的靈異之事。
- 浮生:指短暫而無定的人生。
- 聖仙:指傳說中的聖人和仙人。
翻譯
在這遼闊的水鄉,風浪彷彿直通天際。 西江的水流匯聚了三個世代,南岸的兩個湖泊相連不斷。 高高的城牆俯瞰着清幽的江景,煩惱暫時消散。 擡頭望去,天空彷彿就在手心,萬物盡收眼底。 每日太陽從長沙洲升起,山巒橫亙在雲夢田野之間。 水邊的蘆葦染上了秋意,渡口的樹木籠罩在寒煙之中。 探索隱祕的洞穴,追尋神祕的靈異,人生如同向仙人致禮。 然而,這些事蹟如今無人得見,只留下空蕩的傳說。
賞析
張說的這首《嶽州西城》描繪了岳陽一帶壯麗的自然景色和深沉的歷史感。詩中通過描繪遼闊的水國、連綿的江湖、險峻的城樓,展現了岳陽的雄渾與壯美。同時,詩人藉由「風波」和「清境」,寓言人生的起落和心靈的洗滌。詩的後半部分,詩人將目光投向歷史,感嘆聖賢事蹟的消失,流露出一種懷古之情和對人生無常的哲思。整體上,此詩語言優美,意境深遠,展現出詩人深厚的文化底蘊和藝術修養。