(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 仙都:指神仙居住的地方,這裏比喻丘衙推的居所高雅脫俗。
- 掩柴扉:關閉簡陋的木門,形容隱居生活。
- 詩逸:詩風超脫,不拘一格。
- 不拘凡對屬:不拘泥於常規的對仗和格式。
- 易窮皆達聖玄微:即使表達簡單的事物,也能達到深奧的哲理。
- 童稚:孩童。
- 青嶂:青翠的山峯。
- 君侯:對貴族或有地位的人的尊稱。
- 白衣:指平民或未有官職的人。
- 綺羅絲竹:指華麗的服飾和音樂,這裏代指高雅的社交場合。
- 勝漁磯:勝過在漁船上垂釣的隱逸生活。
翻譯
在仙境般的高處,你隱居關閉了簡陋的木門,在這人世間,能聞名並見到你的人實在稀少。你的詩風超脫,不拘泥於常規的對仗和格式,即使表達簡單的事物,也能達到深奧的哲理。偶爾帶着孩童離開那青翠的山峯,便被尊貴的你換上了平民的衣裳。在宴會上盡情暢飲,不必過於隱匿自己,華麗的服飾和音樂,勝過了在漁船上垂釣的隱逸生活。
賞析
這首詩讚美了丘衙推的高雅脫俗和非凡才華。詩中,「仙都高處掩柴扉」描繪了丘衙推隱居的高潔環境,而「詩逸不拘凡對屬,易窮皆達聖玄微」則直接讚揚了其詩歌創作的超凡脫俗和深邃哲理。後兩句通過對比,表達了在丘衙推的影響下,詩人願意放下隱逸的生活,享受社交場合的繁華與樂趣。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了詩人對丘衙推的敬仰之情。