送國子韋丞

· 馬戴
臨水獨相送,歸期千里間。 雲回逢過雨,路轉入連山。 一騎行芳草,新蟬發故關。 遙聆茂陵下,夜啓竹扉閒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (líng):聽。
  • 茂陵:地名,位於今陝西省咸陽市,是漢武帝的陵墓所在地。
  • 竹扉 (fēi):用竹子製作的門。

翻譯

獨自在河邊爲你送行,你的歸途將穿越千里。 雲朵飄過,雨後初晴,道路蜿蜒轉入連綿的山巒。 一人騎馬踏過芳草地,新蟬在古老的關隘鳴叫。 遠遠地聽着,在茂陵之下,夜晚輕輕開啓竹門,享受寧靜。

賞析

這首詩描繪了詩人送別友人時的深情與景緻。詩中,「臨水獨相送」展現了詩人孤獨的送別場景,而「歸期千里間」則暗示了友人旅途的遙遠。後兩句通過對自然景象的描寫,如「雲回逢過雨」和「路轉入連山」,增添了旅途的艱險與不確定性。最後兩句「遙聆茂陵下,夜啓竹扉閒」則通過想象友人到達目的地後的寧靜生活,表達了對友人的深切思念與美好祝願。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯。

馬戴

馬戴

馬戴,字虞臣,定州曲陽(今河北省曲陽縣)人。晚唐詩人、官員。早年屢試不第,武宗會昌四年(844年)始中進士,同榜有項斯、趙嘏。大中元年(847年),太原李司空闢掌書記,後以正言被斥爲龍陽(今湖南省漢壽縣)尉。終太學博士。曾隱居華山,並遨遊邊關。鹹通年間,應闢佐大同軍幕府,與賈島、許棠相唱答。鹹通七年(867年),擢拔爲國子、太常博士。工於詩,葉矯然稱:“晚唐之馬戴,盛唐之摩詰也。”楊慎稱其《楚江懷古》“猿啼洞庭樹,人在木蘭舟”一聯,謂“雖柳吳興(柳惲)無以過也”。紀昀認爲“晚唐詩人,馬戴骨格最高”。鹹通九年(869年),病卒於太常博士任上。有《會昌進士詩集》1卷,《補遺》1卷。 ► 174篇诗文