韋夫人挽

人生如朝露,死亦同蛻蟬。 有子能如詡,夫人可以仙。 春臺花灼灼,秋浦月娟娟。 喚醒何州夢,歸來淚迸泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蛻蟬:蟬蛻皮,比喻死亡。
  • :誇耀,這裡指有才能的兒子。
  • :比喻去世,如同成仙。
  • 春台:春天的樓台,這裡指美好的景象。
  • 灼灼:形容花盛開的樣子。
  • 鞦浦:鞦天的水邊,這裡指鞦天的景色。
  • 娟娟:形容月光柔和美好。
  • 何州:何処,任何地方。
  • 淚迸泉:淚水如泉水般湧出。

繙譯

人生短暫如同朝露,死亡也如同蟬蛻皮一般。 如果有一個有才能的兒子,那麽夫人也可以安心地離世,如同成仙。 春天的樓台上,花朵盛開燦爛;鞦天的水邊,月光柔和美好。 喚醒了在何処的夢境,歸來時淚水如泉水般湧出。

賞析

這首作品通過比喻和意象的運用,表達了人生短暫和死亡的必然性。詩中“人生如朝露,死亦同蛻蟬”形象地描繪了生命的脆弱和無常。後文通過對春天和鞦天景色的描繪,進一步以自然之美來象征生命的盛衰。結尾的“喚醒何州夢,歸來淚迸泉”則深刻表達了詩人對逝去親人的深切懷唸和無盡哀思。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對生命和死亡的深刻感悟。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文