贈黎蕭二生別

白髮孤燈坐,青春二妙來。 若無天地量,爭得聖胚胎。 至樂終難說,真知不著猜。 濛濛煙雨裏,歸思若爲裁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 胚胎(pēi tāi):比喻事物的起始或根本。
  • 濛濛(méng méng):形容菸雨迷矇的樣子。

繙譯

白發蒼蒼,獨自坐在孤燈下,青春的兩位才子翩然而至。 若非天地寬廣的胸懷,怎能孕育出聖人的根本。 至高的快樂終究難以言說,真正的智慧不需猜測。 在迷矇的菸雨中,歸鄕的思緒如何裁剪。

賞析

這首作品描繪了詩人晚年的孤獨與對青春才子的贊賞。詩中,“白發孤燈”與“青春二妙”形成鮮明對比,突顯了時間的流逝與才華的永恒。通過“天地量”與“聖胚胎”的比喻,表達了對於寬廣胸懷與深厚根基的贊美。末句以菸雨迷矇的景象,抒發了詩人對歸鄕的深切渴望與無法言說的情感。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文