與陳隆之太史僑寓廣陵比園廬者累日臨別贈餘六絕用此見答

中朝久已待元瑜,書記翩翩翰苑孤。 裁罷明光詔五色,應題尺牘到潛夫。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 元瑜:指東漢末年文學家阮瑀,字元瑜,爲曹操的文學侍從,擅長書記。此処借指陳隆之。
  • 書記翩翩:形容文筆優美,才華橫溢。
  • 翰苑:翰林院的別稱,指文學高雅之地。
  • 明光詔五色:指皇帝的五彩詔書,明光是漢代宮殿名,此処代指皇帝。
  • 尺牘:書信。
  • 潛夫:隱居不仕的人,此処作者自指。

繙譯

朝廷早已期待著像元瑜那樣的才子,你的文筆優美,在文學的殿堂中獨樹一幟。 你已經完成了五彩繽紛的皇帝詔書,現在應該寫信給我這個隱居的人了。

賞析

這首作品表達了作者對陳隆之才華的贊賞和期待。詩中“元瑜”、“書記翩翩”等詞,形象地描繪了陳隆之的文學才華和在翰林院中的地位。後兩句則通過“明光詔五色”和“尺牘到潛夫”的對比,既展現了陳隆之的榮耀,又表達了作者對友情的珍眡和期待。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了明代文人的風採和情懷。

陳吾德

明廣東歸善人,字懋修,號有齋,一作省齋。嘉靖四十四年進士。授行人。隆慶三年擢工科給事中,以諫市珍寶斥爲民。神宗即位,起兵科。萬曆元年進右給事中。張居正當國,諫官言事必先請,吾德獨不往、尋屢以事力爭,益忤居正,出爲饒州知府。御史承風藉端誣劾,謫馬邑典史。又劾其蒞饒時違制講學,除名爲民。居正死,起官,終湖廣僉事。有《謝山存稿》。 ► 119篇诗文