鄉賢詠七首馬持國

中原不可復,志士願終違。 直把真心去,何妨假首歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 中原:指中國古代的中心地區,即黃河中下游地區,這裏特指明朝的統治中心。
  • :恢復。
  • 志士:有志向和抱負的人。
  • 終違:最終未能實現。
  • 真心:真誠的心意。
  • 假首:假意歸順,表面上屈服。

翻譯

中原之地已無法恢復,有志之士的願望最終未能實現。 只帶着一顆真誠的心離去,何妨表面上屈服歸順。

賞析

這首作品表達了詩人對時局的無奈和對志士命運的感慨。詩中「中原不可復」一句,直接點明瞭明朝統治中心地區的喪失,而「志士願終違」則抒發了有志之士無法實現恢復中原的悲憤。後兩句「直把真心去,何妨假首歸」則展現了詩人的堅韌和智慧,即使表面上屈服,內心依然保持真誠和堅定。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對國家和民族命運的深切關注。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文