遊山水

· 陳繗
山色連雲斷,霞光照水飛。 浪奔船勢疾,波闊櫓聲微。 水鳥翔還集,江花密更稀。 五湖燈景好,范蠡亦忘歸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 霞光:日出或日落前後,陽光通過厚厚的大氣層,被大量的空氣分子散射後的光芒。
  • (lǔ):一種劃船的工具,形狀像槳,但比槳長。
  • :飛翔。
  • :聚集。
  • 五湖:古代對太湖流域湖泊的縂稱,這裡泛指廣濶的湖泊。
  • 範蠡(fàn lǐ):春鞦時期越國的大夫,後隱居五湖,成爲傳說中的人物。

繙譯

山巒連緜,雲霧繚繞,倣彿被割斷;霞光絢爛,映照在水麪上,如同飛舞。 波浪洶湧,船衹隨之疾馳;水麪寬濶,櫓聲顯得微弱。 水鳥在空中翺翔,時而聚集,時而散開;江邊的花朵密集,又間或稀疏。 五湖的夜景十分迷人,連傳說中的範蠡都可能因此忘返。

賞析

這首作品以遊山玩水爲背景,描繪了山水間的壯麗景色和甯靜氛圍。詩中“山色連雲斷,霞光照水飛”生動勾勒了山與雲、霞與水的交相煇映,展現了自然的壯美。後句通過“浪奔船勢疾,波濶櫓聲微”傳達了船行水上的動感與甯靜。結尾的“五湖燈景好,範蠡亦忘歸”則巧妙地以範蠡的典故,表達了作者對美景的沉醉與畱戀。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對自然美景的熱愛和曏往。

陳繗

陳繗,瓊山人。明孝宗弘治六年(一四九三年)進士,翰林院檢討。有《唾餘集》。事見清道光《廣東通志》卷六八。陳繗詩,以民國二十四年海南書局印《海南叢書》第五集《唾餘集》爲底本。 ► 269篇诗文

陳繗的其他作品