(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 自汗:(zì hàn) 指不因外界環境影響,由體內自發產生的汗水。
- 樽前:(zūn qián) 指酒杯前,即飲酒的場合。
翻譯
十年間,我總是滿身汗水未曾幹過,枕邊的殘書陪伴我到白髮蒼蒼。 不要說我對你沒有感情,與你分別,在酒杯前更覺得難以割捨。
賞析
這首詩表達了詩人對時光流逝和離別之情的深切感慨。詩中「十年自汗不曾乾」描繪了詩人辛勤工作的形象,而「枕上殘書白首看」則透露出詩人對知識的渴望和對歲月的無奈。後兩句「莫道無心與君別,樽前更覺別君難」則深刻表達了離別時的複雜情感,即使表面上看似無動於衷,內心卻充滿了不捨和痛苦。整首詩語言簡練,情感真摯,展現了詩人對生活和友情的深刻體驗。