(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 橫塘:地名,在今江蘇省南京市。
- 綠波:綠色的水波。
- 着:有,存在。
翻譯
我家住在橫塘的西邊,春天的花朵壓得枝條低垂。 綠色的水波清澈如鏡,上面只有鴛鴦在棲息。
賞析
這首作品描繪了江南水鄉的春日景象,通過「春花壓枝低」和「綠波淨如鏡」的生動描繪,展現了春天的生機與寧靜。詩中的「鴛鴦棲」更是增添了一抹溫馨與和諧的色彩,表達了詩人對美好生活的嚮往和讚美。
我家住在橫塘的西邊,春天的花朵壓得枝條低垂。 綠色的水波清澈如鏡,上面只有鴛鴦在棲息。
這首作品描繪了江南水鄉的春日景象,通過「春花壓枝低」和「綠波淨如鏡」的生動描繪,展現了春天的生機與寧靜。詩中的「鴛鴦棲」更是增添了一抹溫馨與和諧的色彩,表達了詩人對美好生活的嚮往和讚美。