張綱

漢臣張御史,何事便埋輪。 欲作千年計,都忘一個身。 堂堂見意氣,默默愧經綸。 卻恨程明道,丹青失寫真。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 埋輪:指張綱埋車輪以示不再出仕的決心。
  • 千年計:指長遠打算。
  • 堂堂:形容氣度宏大。
  • 默默:形容沉默不語。
  • 經綸:指治理國家的才能。
  • 程明道:指程頤,北宋著名理學家。
  • 丹青:指繪畫藝術。
  • 寫真:指真實地描繪。

翻譯

漢朝的臣子張御史,爲何事而埋下他的車輪。 他想要做出長遠的打算,卻都忘記了自身的安危。 他的氣度宏大,見其意氣風發, 卻默默無言,愧對治理國家的才能。 我卻遺憾程頤,他的畫筆未能真實地描繪出張綱的真相。

賞析

這首作品通過對張綱埋輪不出仕的描寫,展現了其堅定的決心和對個人安危的忽視。詩中「堂堂見意氣,默默愧經綸」一句,既讚揚了張綱的氣度與意氣,又暗含對其未能施展治國才能的遺憾。結尾提到程頤未能真實描繪張綱,表達了對歷史真相未能被準確記錄的遺憾。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對歷史人物的深刻理解和同情。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文