送左秀才次韻

腳底千峯不作難,天涯相望幾間關。 孤村水月能看客,一路梅花直到山。 畎畝未應同我病,乾坤那肯放人閒。 東南更有春如酒,肯到明年二月還。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 次韻:依照所和詩中的韻及其用韻的先後次序寫詩。
  • 間關:形容路途艱險。
  • 畎畝:田間,田地。
  • 乾坤:天地。

繙譯

腳下的千峰竝不難行,天涯相望卻路途艱險。 孤村中的水月似乎在迎接客人,一路梅花盛開直通山嶺。 田地還未耕作,卻已與我同病相憐,天地間哪肯讓人閑暇。 東南方更有如春酒般的美好,怎肯等到明年二月才歸來。

賞析

這首作品描繪了旅途中的景色與情感。詩中“腳底千峰不作難”展現了旅途的艱辛,而“天涯相望幾間關”則表達了與遠方親友的思唸之情。後兩句通過“孤村水月”和“一路梅花”的意象,增添了詩意與美感。末句“東南更有春如酒”以春酒喻美好時光,表達了不願等待,渴望早日歸去的心情。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文