廟牆外桃花盛開漫望有述四首

敢向梅爭韻,喜無杏奪姿。 遲鶯翻落片,使鵲鬧華枝。 春色因誰主,風光良或私。 武陵何處問,玄觀且相隨。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 敢向:敢於面對。
  • 梅爭韻:與梅花比拼芬芳。
  • 喜無:慶幸沒有。
  • 杏奪姿:杏花搶奪了風采。
  • 遲鶯:晚來的黃鶯。
  • 翻落片:翻飛落下的花瓣。
  • 使鵲:使喚喜鵲。
  • 鬧華枝:在花枝間嬉戲。
  • 春色因誰主:春天的美景由誰來主導。
  • 風光良或私:美好的風景是自然還是人爲。
  • 武陵:指桃花源,象徵理想之地。
  • 玄觀:深奧的觀察。

翻譯

敢於與梅花比拼芬芳,慶幸沒有杏花搶奪風采。 晚來的黃鶯翻飛着落下的花瓣,喜鵲在花枝間嬉戲。 春天的美景由誰來主導,美好的風景是自然還是人爲。 桃花源在哪裏詢問,深奧的觀察且隨我一同。

賞析

這首作品通過對春天景色的細膩描繪,表達了對自然美景的欣賞和對理想境界的嚮往。詩中「敢向梅爭韻,喜無杏奪姿」展現了詩人對桃花獨特魅力的自信,而「遲鶯翻落片,使鵲鬧華枝」則生動描繪了春日的生機與活力。最後兩句「武陵何處問,玄觀且相隨」則透露出詩人對理想境界的追求和對深奧哲理的思考。

郭之奇

明廣東揭陽人,字仲常。崇禎元年進士。累遷至詹事府詹事。後隱居南交山中,結茅屋數椽,著述其中。有《稽古篇》一百卷。 ► 1900篇诗文