題熊氏桐軒

湖海逢君四十年,破琴殘韻尚依然。 棹歌本是閩南調,傳到於今更不傳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 櫂歌(zhào gē):船歌,船夫劃船時唱的歌。
  • 閩南:指福建南部地區,這裡特指閩南語區域。

繙譯

在湖海之間與您相遇已有四十年,那破舊的琴聲殘韻依舊廻蕩。 船歌原本是閩南的曲調,流傳至今卻已不再傳唱。

賞析

這首作品表達了詩人對往昔時光的懷唸和對傳統文化的失落感。詩中“湖海逢君四十年”展現了詩人與友人長久而深厚的情誼,而“破琴殘韻尚依然”則通過琴聲的殘韻象征著過往的美好記憶。後兩句“櫂歌本是閩南調,傳到於今更不傳”則深刻反映了傳統文化的消逝,表達了詩人對這種變化的無奈和惋惜。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情和傳統文化的深刻思考。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文