贈張進士入京

昔曾寄住長安寺,潦倒滄溟夢不回。 何處思君還有夢,青山斜日兩徘徊。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 潦倒:失意,頹廢。
  • 滄溟:大海。
  • 徘徊:來回走動。

翻譯

曾經寄居在長安的寺廟,那時失意頹廢,夢裏彷彿沉入大海,難以醒來。 如今在何處思念你,夢中依舊,青山與斜陽之下,我獨自徘徊。

賞析

這首作品表達了詩人對往昔在長安生活的懷念,以及對遠方友人的深切思念。詩中「潦倒滄溟夢不回」描繪了詩人曾經的頹廢與迷茫,而「青山斜日兩徘徊」則通過自然景象的描繪,抒發了詩人對友人的無盡思念和孤獨徘徊的心境。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文