(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 齒髮:指年齡。
- 出處:指人的行爲和境遇。
- 江門:地名,位於今廣東省。
- 聽漁歌:指過隱居生活,聽漁夫唱歌。
翻譯
先生,您的年齡現在如何了?我到了秋天,頭髮又白了許多。如果我們討論各自的行爲和境遇,我寧願在江門聽漁夫唱歌,過一種隱居的生活。
賞析
這首詩是明代詩人陳獻章寫給他的朋友胡希仁的。詩中,陳獻章詢問胡希仁的年齡,並自述自己的白髮增多,表達了對時光流逝的感慨。後兩句則表達了他對隱居生活的嚮往,寧願在江門聽漁歌,也不願過多涉足世俗的紛擾。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人淡泊名利,嚮往自然的生活態度。