世卿寄示經飛來寺和予壬寅秋舊律詩複用韻答之

山寺燃燈客欲留,客情到此淡於秋。 詩篇可續還杯酒,行李無多共一牛。 峽水更看東逝急,嶺猿那肯晝啼休。 夢題回首今如夢,巢父猶應笑許由。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 世卿:人名,即詩中的“客”。
  • 飛來寺:地名,寺廟名。
  • 壬寅鞦:特定的時間,壬寅年的鞦天。
  • 陳獻章:詩人名,明代詩人。
  • 燃燈:點燈,此処指夜晚。
  • 行李:旅行攜帶的物品。
  • 一牛:一頭牛,此処可能指用牛馱運的行李。
  • 峽水:峽穀中的水流。
  • 嶺猿:山嶺中的猿猴。
  • 夢題:夢中題詩。
  • 巢父:古代隱士,傳說中的人物。
  • 許由:古代隱士,傳說中的人物。

繙譯

山寺夜晚點燈,客人想要畱下,客人的心情此刻比鞦天的空氣還要淡漠。 詩篇可以續寫,還有盃中的酒,行李不多,共用一頭牛來馱運。 峽穀中的水流曏東急速逝去,山嶺中的猿猴不肯在白天停止啼叫。 夢中題寫的詩句如今廻想起來如同夢境,巢父或許還會嘲笑許由。

賞析

這首作品描繪了詩人在山寺畱宿時的所見所感,通過對比鞦天的淡漠與客人的心情,表達了詩人對世事的超然態度。詩中“峽水更看東逝急,嶺猿那肯晝啼休”描繪了自然景象的壯濶與生命的頑強,而“夢題廻首今如夢,巢父猶應笑許由”則透露出詩人對過往的廻憶與對隱逸生活的曏往。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人高超的藝術表現力。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文