(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 篷背:船篷的背面。
- 捲:同「卷」,翻卷。
- 干戈:古代兵器,這裏指戰爭。
- 軒冕:古代卿大夫的車服,這裏指官位爵祿。
- 塗泥:泥濘的道路,比喻低賤的地位。
翻譯
漁翁在夜晚選擇哪條溪流停泊?月光下的蘆花讓每個地方都顯得迷離。船篷背面被風吹過黃葉,船頭波浪翻卷,彷彿雪山低垂。晚上的釣魚線特別適合擺弄,年老後不再提戰爭之事。我自有平靜的一生,與煙水爲伴,何曾將官位爵祿看得如同泥濘的道路。
賞析
這首作品描繪了一幅夜晚漁舟的寧靜畫面,通過月色、蘆花、黃葉和波浪等自然元素,展現了漁翁超然物外的生活態度。詩中「自有平生煙水分,何曾軒冕視塗泥」表達了詩人對世俗名利的淡漠,強調了與自然和諧共處的寧靜與自由。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了明代詩人陳獻章追求自然與心靈平靜的哲學思想。