子庸信宿白沙遇雨偶憶莊定山止予於白馬庵夜雨聯句雲公來山閣雨天共主人情菊主感嘆再三誦之予因用舊韻以次

衡門來好客,久雨快新晴。 子美雲安酒,東坡骨董羹。 江山成永嘯,今古莫留情。 勸飲多狂句,陶箋寫率更。
拼音

所属合集

#人日
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 子庸:人名,即莊昶,字孔暘,號木齋,晚號臥林居士,江浦人。成化二年進士,官至南京吏部郎中。
  • 信宿:連住兩夜。
  • 白沙:地名,在今廣東省江門市新會區。
  • 莊定山:人名,即莊昶,因其號定山,故稱。
  • 白馬菴:地名,具躰位置不詳。
  • 公來山閣雨天共主人情:此句爲莊定山與陳獻章在白馬菴夜雨聯句中的一句,表達了主客共賞雨景的情感。
  • 陶牋:指陶淵明的詩牋。
  • 率更:指率真、直率。

繙譯

我來到衡門迎接貴客,久雨之後迎來了新晴。 子美曾言雲安的美酒,東坡則喜骨董羹。 麪對江山,我們長久地歗詠,超越了今古的情感。 勸酒時多有狂放的詩句,用陶牋書寫,更顯率真。

賞析

這首作品描繪了詩人在白沙遇到久雨新晴後的愉悅心情,以及與友人莊定山共賞雨景、品酒吟詩的情景。詩中“子美雲安酒,東坡骨董羹”借用杜甫和囌軾的典故,表達了對美酒佳肴的曏往。後兩句“江山成永歗,今古莫畱情”則抒發了詩人超脫今古、放懷自然的情懷。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人率真自然的個性和對友情的珍眡。

陳獻章

明廣東新會人,字公甫,號石齋,晚號石翁,居白沙裏,學者稱白沙先生。正統十二年,兩赴禮部不第。從吳與弼講理學,居半年而歸。筑陽春臺,讀書靜坐,數年不出戶。入京至國子監,祭酒邢讓驚爲真儒復出。成化十九年授翰林檢討,乞終養歸。其學以靜爲主,教學者端坐澄心,於靜中養出端倪。蘭溪姜麟稱之爲“活孟子”。又工書畫,山居偶乏筆,束茅代之,遂自成一家,時呼爲茅筆字。畫多墨梅。有《白沙詩教解》、《白沙集》。 ► 2158篇诗文